Перевод: с английского на русский

с русского на английский

all (is) over but (или bar) the shouting

  • 1 all over but the shouting

    ≈ все трудности, неприятности позади (можно и повеселиться)

    It had seemed to Matthews, perhaps, as though everything had been over bar the shouting. (A. Christie, ‘And Then There Were None’, ch. 5) — Мэтьюзу казалось, что в благоприятном исходе судебного процесса сомневаться не приходится.

    To judge by the headlines in the pro-Market press, it was all over bar the shouting. (‘The New Statesman’) — Если судить по заголовкам газет, ратующих за вступление Британии в "Общий рынок", то все трудности уже позади, остается только радоваться.

    Large English-Russian phrasebook > all over but the shouting

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»